تخطي أوامر الشريط
التخطي إلى المحتوى الأساسي
اخر تحديث 21 ذو القعدة 1430

مدير البرنامج


د.ماجد بن عبدالكريم الحربي

استاذ اللغويات التطبيقية المساعد بكلية اللغات و الترجمة بجامعة الملك سعود
هاتف المكتب :2107466
فاكس :2107467

المؤهلات الاكاديمية

  • دكتوراه الفلسفة في اللسانيات التطبيقية – جامعة جورجيا – الولايات المتحدة الامريكية (2005)
  • ماجستير الآداب في اللسانيات – جامعة ويست فرجينيا - الولايات المتحدة الامريكية (1998)
  • بكالوريوس اللغة الانجليزية – كلية التربية  (1992)

الخبرات الوظيفية و العملية

  • مدير برنامج خادم الحرمين الشريفين للابتعاث الخارجي (2007- الوقت الحالي)
  • مستشار بمركز القبول بوزارة التعليم العالي للاشراف على برنامج خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز للابتعاث الخارجي (2006 - 2007)
  • عضو هيئة تدريس بكلية اللغات و الترجمة بجامعة الملك سعود
  • عضو مجلس قسم وحدة اللغات بكلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود
  • المشرف على مكتب الخريجين بكلية اللغات و الترجمة بجامعة الملك سعود
  • المشرف على النشاط الثقافي بكلية اللغات و الترجمة بجامعة الملك سعود
  • المشرف على مكتب الخريجين بكلية اللغات و الترجمة بجامعة الملك سعود
  • مستشار غير متفرغ بمكتب القبول بوزارة التعليم العالي لتنظيم منح الابتعاث للولايات المتحدة الامريكية (2005)
  • الاشراف و التدريس في دورات اللغة الانجليزية بمركز التدريب بمؤسسة
  • اليمامة الصحفية لتصميم برنامج لغة انجليزية لأغرض اعلامية (2005 2006)
  • باحث بمركز اللغويات بجامعة جورجيا - الولايات المتحدة الامريكية (2001 – 2004 )
  • تدريس دورة متقدمة في اللغة الانجليزية و استراتيجيات اختبار التوفل TOEFL ضمن نشاط خدمة المجتمع و التعليم المستمر بجامعة الملك سعود (1998)
  • مساعد باحث بجامعة ويست فرجينيا – الولايات المتحدة الامريكية (1997- 1998)
  • تدريس مادة مدخل الى اللغويات لطلاب جامعة غرب فرجينيا بالولايات المتحدة الامريكية (1997)
    • Teaching Assistant at West Virginia University

  • مترجم فني شفوي/ تحريري بشركة فينيل برنامج تطوير الحرس الوطني بالرياض (1993)

الاهتمامات البحثية

  • الاستعدادات و القدرات التواصلية في اطار العوامل الاجتماعية لتعلم اللغة الثانية من خلال التدريس التواصلي للغة.
    • Communicative Competence and Communicative language Teaching

  • اللغة الانجليزية لاغراض محددة ESP وما يشمل ذلك من تدريس و تطوير مناهج اللغة الانجليزية لأغراض محددة من خلال تحديد الصفات الثابتة و دراسة الصفات المتغيرة في بيئة اللغة لمجال معين لتحديد الاحتياجات اللغوية التواصلية للمتعلم.
  • تحديد احتياجات اللغة الانجليزية التواصلية للقطاعات الوظيفية المختلفة من خلال اعداد دراسات ميدانية عن استخدام اللغة الانجليزية في قطاعات محددة باستخدام نظرية التواصل اللغوى للتوصل لنتائج لغوية تغذي تصميم منهج للغة الانجليزية يتوافق مع الاستخدام التواصلي للغة في بيئة العمل
  • تحديد احتياجات اللغة الانجليزية التواصلية للقطاع الصحي بمنطقة الرياض (رسالة دكتوراة): تمت دراسة و تحليل اللغة الانجليزية المستخدمة في القطاع الصحي في مدينة الرياض لعدد من المستشفيات لتحديد نوعية الاحتياج اللغوي التواصلي في بيئة العمل المستخدم من الاطباء و اطباء الاسنان و الصيادلة و القطاع الطبي التطبيقي و من ثم الاستفادة من النتائج لتغذية المناهج المستخدمة في تدريس و تطوير مناهج اللغة الانجليزية لطلاب العلوم الصحية في الجامعات السعودية.


Skip Navigation Links
برنامج خادم الحرمين الشريفين للابتعاث الخارجي
القوائم
FAQs
أسماء الطلاب نسخة للاستقبال
news
مقدمة
مدير البرنامج
للتواصل والاستفسار
المراحل الدراسية والتخصصات
دول الإبتعاث
شروط الابتعاث
إجراءات الابتعاث من الإعلان حتى السفر
الحوافز والمكافأت
الأسئلة الشائعة
الأنظمة الأكاديمية، والقانونية في دول الابتعاث
كتاب الإبتعاث للدراسة في الولايات المتحدة الأمريكية
كتاب الإبتعاث للدراسة في كندا
تعليمات
بكالوريوس الطب في الدول العربية
دراسة الطب
الشروط و التخصصات في المرحلة السابعة
تدقيق الوثائق في المرحلة السابعة
ملتقى المبتعثين في المرحلة السابعة
مطبوعات البرنامج